2017年2月10日

#39 北風と太陽

======================
【英語リスニング・チャレンジ #39】
======================

本日は bookboxinc チャンネルさんからです。

動画のタイトルは、

"The Wind and the Sun"


です。

この動画は子供に読み聞かせるイソップ童話の『北風と太陽』です。

内容はご存知だとは思いますが、もしも憶えていらっしゃらなければ、こちらをご参照下さい。

https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%8C%97%E9%A2%A8%E3%81%A8%E5%A4%AA%E9%99%BD

そして、動画に出て来た英単語や表現はこちらです。

1)  I've uprooted huge trees and drowned millions of ships.

uproot   /ʌpˈruːt/  「引き抜く」
uprooted   /ˌʌpˈruːtɪd/

drown   /draʊn/  「溺れ死ぬ」
drowned   /draʊnd/

2)  The Sun smiled and shrugged.

shrug   /ʃrʌɡ/   「両肩をすくめる、知らなかったり関心がなかったりする時のジェスチャー」
shrugged   /ʃrʌɡd/

3)  The Wind began to grumble.

grumble   /ˈɡrʌmbl/   「不平を言う」

4)  He whipped around, looking for something to show off his strength.

whip around   /ˈwɪ pəˌraʊnd/  「方向を急に変える」
whipped around   /ˈwɪp təˌraʊnd/

show off   /ʃəʊˈwɒf/  「注目を集めるために行動や発言をする」

5)  He was whistling happily to himself and had a shawl thrown across his shoulders.

whistling   /ˈwɪslɪŋ/  「口笛で吹く」

shawl   /ʃɔːl/  「ショール」

throw across   /ˈθrəʊ wəˌkrɒs/   「(肩に)掛ける」
thrown across   /ˈθrəʊ nəˌkrɒs/

6)  The Wind shrugged and whipped around the sky.

shrug   /ʃrʌɡ/  「肩をすくめる」
shrugged   /ʃrʌɡd/

7)  He huffed and puffed and made the leaves in the trees shiver.

huffed   /hʌft/   「怒って息を拭く」
puffed   /pʌft/   「息をプッと吹く」
shiver   /ˈʃɪvə/   「揺らす」

8)  The man frowned at the sky and wrapped his shawl tightly around himself.

frown   /fraʊn/   「眉をひそめて不快感を示す」
frowned    /fraʊnd/

wrap around   /ˈræpəˌraʊnd/   「包み込む」
wrapped around   /ˈræp ˌtraʊnd/

9)  The thunder clouds drifted away.

drifted away   /ˈdrɪftɪ dəˌweɪ/    「漂って離れていく」
drift away   /ˈdrɪf təˌweɪ/

10)  The Wind had blown himself out.

blow out   /ˈbləʊ ˌwaʊt/    「吹き飛ばす」
blown out   /ˈbləʊ ˌnwaʊt/

11)  panted the Wind.

pant   /pænt/    「荒い息をする」
panted   /ˈpæntɪd/

12)  He curled up on top of a cloud to catch his breath.

curl up   /ˈkɜː ˌlʌp /    「丸くなる」
curled up   /kɜːl ˌdʌp/

catch his breath   「息をのむ(恐怖、ショック)」

13)  Now it's my turn.

my turn  「私の順番」

14)  He yawned lazily and stretched his rays.

yawn   /jɔːn/   「あくびをする」
yawned   /jɔːnd/

lazily   /ˈleɪzɪli/    「なまけて」
stretched   /stretʃt/
stretch   /stretʃ/    「伸ばす」
rays   /reɪz/    「太陽の光」

15)  He took his shawl off and tucked it under his arm.

tuck it under   /ˈtʌkɪ tˌʌndə/    「脇に抱え込む」
tucked it under   /ˈtʌktɪ tˌʌndə/

16)  He clapped his hands and made the leaves on the trees rustle.

clap   /klæp/   「手をたたく」
clapped   /klæpt/

rustle   /ˈrʌsl/   「カサカサ音を立てる」

です。

では、

下の動画をクリックして、『北風と太陽』の物語をご覧下さい。




ご質問等ございましたら下のコメント欄にご記入下さい。(^^)

==============================
発音記号の読み方は私の Yutube チャンネルで紹介しています。
ご参考にしていただけたら嬉しいです。
http://www.youtube.com/user/datsukatakanaeigo
==============================

 【バックナンバー】
第1日~第30日
http://eigolisteningchallenge.blogspot.com.es/p/1-30.html

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
facebook ⇒ https://www.facebook.com/DatsuKatakanaEigo/

0 件のコメント:

コメントを投稿