2017年4月28日

#116 混乱する単語 'Come, Go, Bring, Take, Fetch, Get'

======================
【英語リスニング・チャレンジ #116】
======================

本日は、Simple English Videos チャンネルさんからです。

動画のタイトルは、

Come, Go, Bring, Take, Fetch, Get - Useful English Verbs
「便利な英語の動詞」

ですが、

混同する動詞でもあります。

先ずは、'Come, Go, Bring, Take' 不規則動詞です。

come  /kʌm/   came  /keɪm/    come  /kʌm/

go  /ɡəʊ/   went  /went/    gone  /ɡɒn/

bring  /brɪŋ/   brought  /brɔːt/   brought  /brɔːt/

take  /teɪk/   took  /tʊk/   taken  /ˈteɪkən/

1)  Are they coming here or are we going there?
「彼らはここに来ますか、私たちがあちらに行きますか?」

- We're going there.  「私たちがそちらに行きます」

We use 'come' for movements towards us.
「私達に向かって動くのに 'come' を使います」

We use 'go' for movements away.
「離れて行く動きに 'go' を使います」

2)  The mailman's brought the mail. I'll take it to Vicki.
「郵便配達員がメールを持ってきました。 私はヴィッキーに持って行きます」

We use 'bring' for movements towards us.
「私達に向かって動くのに 'bring' を使います」
We use 'take' for movements away.
「離れて行く動きに 'take' を使います」

If you bring me his leash, I'll take him out.
「もし犬のヒモを持って来てくれたら、犬を外に連れて行きます(散歩に行く)」

日本ではカタカナ語の「リード」が定着していると思いますが、

アメリカでは、
leash   /liːʃ/   

イギリスでは、
lead   /liːd/  (イギリス)

です。

3) Come here. 「ここに来て」
Go away. 「あっちに行って」

Bring it here.   「それをここに持って来て」
Take it away. 「それを持って行って」

go は「行く」、take は「持って行く」ということで、どこかに移動することです。
come は「来る」、bring は「持ってくる」で、自分のこちらに移動することですが、

▸ 'come''bring' は、自分のこちらではなく、話相手が中心になる場合があります。

4)  A dinner party? We'd love to come. What can we bring?
「夕食会ですか? 行きたいと思います。何を持って行きましょうか?」

この場合は、話し相手が中心で、その人に向かっているので、

その人からすると、come と  bring になります。

5)  OK. Dinner's ready. I'm coming.
「OK、夕食ができました」「行きます」

これも、Vicki に向かっているため、come です。

6)  Where are you holding the meeting?
「会議はどこで行われますか?」
- Room 306 「306号室です」
I'll bring him up when he arrives.
「彼が到着したら、連れて行きます」

話相手のところに連れて行くので、bring です。

7) fetch  /fetʃ/   fetched  /fetʃt/   fetched  /fetʃt/

get  /ɡet/   got  /ɡɒt/   gotten  /ɡɑːtn/  (アメリカ)

get  /ɡet/   got  /ɡɒt/   got  /ɡɒt/  (イギリス)

fetch という単語は愛犬との会話でよく使いました。

棒やボールを投げた時に、草むらなどに隠れて見つからず、戻って来た時に、'fetch it' と言って、探しに行かせたりしました。

fetch という単語を聞くと、天国に行ってしまった愛犬を思い出します。 

8)  Are you going to the cafeteria? Could you get me a doughnut?
「カフェテリアに行くんですか、ドーナッツを買って来てくれますか?」

'get' means go to a place and bring something back.
'get' は、どこかに行って何かを持ってくることです」

I'll fetch you a doughnut.
「ドーナツをあなたに持ってきます」

です。

では、下の動画をクリックして、Vicki & Jay さんの説明をご覧ください。




ご質問等ございましたら下のコメント欄にご記入下さい。(^^)

==============================
発音記号の読み方は私の Youtube チャンネルで紹介しています。
ご参考にしていただけたら嬉しいです。
http://www.youtube.com/user/datsukatakanaeigo
==============================

【バックナンバー】
第1日~第30日
http://eigolisteningchallenge.blogspot.com.es/p/1-30.html
第31日~第60日
http://eigolisteningchallenge.blogspot.com.es/p/blog-page_48.html
第61日~第90日
http://eigolisteningchallenge.blogspot.com.es/p/blog-page_5.html

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
facebook ⇒ https://www.facebook.com/DatsuKatakanaEigo/

0 件のコメント:

コメントを投稿